一、毛泽东何时读陈望道译的《共产党宣言》(论文文献综述)
陈文荣,郭亚东[1](2021)在《《共产党宣言》陈望道译本的社会学考察》文中认为陈望道先生的《共产党宣言》系国内首个全译本,作为最早将马克思主义引入中国并产生重大影响的纲领性着作,其翻译与传播问题一直是学界研究热点。当前研究对其历史背景与发展脉络关注较多,对译本生成的社会及翻译场域关注不足,对译者陈望道的社会学分析也鲜有着墨。本文在布迪厄理论视角下考察《共产党宣言》译本的历时空间迟滞与共时空间共振,分析译者陈望道的修辞"惯习"与文体"惯习"的生成及其多元内部资本的累积与多元外部赞助系统的推动,探讨译者与翻译场域互动过程中的"幻象"生成与"信仰"构筑及其演变历程,为《共产党宣言》译本及译者研究提供新的社会学视角。
王铭玉,邹昊平[2](2021)在《中国共产党建党准备阶段翻译史研究综述》文中研究说明根据学界关于建党准备阶段翻译史的现有成果,本文分别从研究方法、研究视角、研究目标、研究对象及内容等方面对其逐一解读。笔者对"建党准备阶段"这一概念进行了阐释与界定,概括分析了当前建党准备阶段翻译史的史料搜集法、史料分析法,全面梳理了建党准备阶段翻译史研究的时空视角、学科视角,同时重点解析了现有成果中译史重写这一研究目标,系统探究了建党准备阶段翻译史的研究对象及内容。最后,基于上述分析与考察,初步总结了建党准备阶段翻译史研究的现状与不足,并就此提出了科学合理的解决方案与研究展望。
郭海龙[3](2021)在《《共产党宣言》广饶孤本:一份产生过特殊价值的党史文献》文中研究指明2021年正值中国共产党百年华诞。习近平总书记指出:"在全党开展党史学习教育,是党中央立足党的百年历史新起点、统筹中华民族伟大复兴战略全局和世界百年未有之大变局、为动员全党全国满怀信心投身全面建设社会主义现代化国家而作出的重大决策。""党的历史是最生动、最有说服力的教科书。
刘崇沣,刘祯贵[4](2020)在《《共产党宣言》陈望道中译本版本沿革与时代价值》文中研究说明陈望道首译《共产党宣言》中文全译本,不仅为中国共产党的成立提供理论指引,还为马克思主义在中国的早期传播和接受奠定了一定的社会基础。新中国成立前不同版本的《共产党宣言》陈望道中译本在中国的出版历史,从一个侧面证明了《共产党宣言》陈望道中译本的永恒魅力及当代影响力。对新中国成立前《共产党宣言》陈望道中译本版本情况进行梳理,有助于进一步学习与了解《共产党宣言》陈望道中译本在中国特色社会主义新时代所具有的时代价值,达到不忘初心、牢记使命的目的。《共产党宣言》陈望道中译本在中国特色社会主义新时代仍然深具时代价值。
张亮[5](2020)在《陈望道:凝望《共产党宣言》在中国的壮丽日出》文中进行了进一步梳理20年前,我在复旦大学校园第一次看到陈望道(1891-1977)的半身塑像,有点意外地发现,塑像坐西朝东,可以凝望太阳的每一次升起。同行的复旦友人解释,这体现了"日月光华,旦复旦兮"的学校文化精神。我颔首称是,心里却在琢磨:陈望道究竟在凝望什么呢?20年来,每一次重读《共产党宣言》,这尊塑像、这个疑问,都会不由自主
侯钰琪[6](2020)在《早期中国共产党人对《共产党宣言》的认识与接受》文中进行了进一步梳理十月革命之后,一部分救亡图存的近代中国知识分子把追求真理的目光转向了苏俄,转向了社会主义。《共产党宣言》作为科学社会主义的经典着作,成为了早期中国共产党人认识人类社会发展规律的重要途径,为他们探求中国的出路提供了全新的视野。从此,中国共产党把实现社会主义作为了自己的奋斗目标,不仅领导人民群众夺取了新民主主义革命的胜利,而且在中国确立了社会主义制度。迄今,中国的社会主义建设已经取得了令世界叹为观止的成果。回顾这段波澜壮阔的人类历史,可以说,170多年前发表的《共产党宣言》是中国共产党人接受科学社会主义的桥梁。《共产党宣言》至今仍未过时,具有深远的理论意义与现实意义。2018年4月23日,中共中央政治局就《共产党宣言》及其时代意义举行第五次集体学习。马克思在《共产党宣言》中明确阐述了共产党的性质和共产党人的目标,习近平总书记在党的十九大报告中指出了中国共产党的初心和使命,而中国共产党人的初心和使命正是源于《共产党宣言》。因此,在为中华民族的伟大复兴而奋斗的今天,探讨早期中国共产党人认识和接受《共产党宣言》的历程,对于“不忘初心,牢记使命”具有重要的借鉴价值。早期中国共产党人在接触《共产党宣言》之前都是爱国主义者,在迷茫中探索救国救民的道路,在思想上受到无政府主义、改良主义等思想的影响,在通过海外求学、师友推荐等途径阅读了《共产党宣言》后确定了自己的共产主义信仰。早期中国共产党人通过对《共产党宣言》的学习,认识到了唯物史观、阶级斗争、无产阶级专政、社会主义胜利的必然性、全世界无产者联合起来等理论,确立了对于社会主义的基本的认识,奠定了他们作为马克思主义者的底子和本色。早期中国共产党人在接受《共产党宣言》之后通过翻译和传播《共产党宣言》,组织工人运动,启发工人觉悟等革命实践为中国革命的胜利做出了巨大的贡献。从这个角度看,没有《共产党宣言》就没有中国共产党的诞生,研究早期中国共产党人对《共产党宣言》的认识与接受,有利于我们加深对《共产党宣言》与中国革命的认识,有利于我们从源头上探究中国共产党人的思想,有利于我们明确《共产党宣言》的时代意义,做好新时代的马克思主义者。通过研究早期中国共产党人对《共产党宣言》的认识,可以更深刻地理解坚定信仰的重要性,虽然部分早期中国共产党人因各种原因离开了中国共产党,甚至走上了反共的道路,但这并不能否认马克主义的科学性与真理性,只有深刻理解早期中国共产党人对《共产党宣言》的认识与接受,才能准确把握习近平新时代中国特色社会主义思想,不断运用马克思主义指导思想武装全党,教育人民,推动中国共产党不断从胜利走向胜利。中国特色社会主义进入新时代,当今社会,部分中国共产党人的思想不够坚定,对共产主义的实现缺乏信心,甚至有少数中国共产党人走上贪污腐败的道路,新时代中国共产党人应不忘初心,研读经典名着,结合实际推动理论创新,做好《共产党宣言》精神的忠实传人,坚定共产主义信仰,为中国人民的幸福、中华民族的复兴以及全人类的解放不懈奋斗。
谭渊[7](2018)在《《共产党宣言》汉译历史与译本演变》文中认为《共产党宣言》是国际共产主义运动中最为重要的纲领性文件,自1920年陈望道出版第一个全译本以来,我国已经有十多种《共产党宣言》汉译本。在《共产党宣言》的汉译过程中,不同时代译者的意识形态、价值取向、外语背景都对译文准确度、译本风格产生了重要影响。回顾中国人民百年来的《共产党宣言》翻译历史,我们同时也看到了一条中国革命不断走向胜利的道路。
陈振新,昂俞暄[8](2016)在《望道先生的望慕之道——专访陈望道之子陈振新教授》文中研究说明整理者言:回顾中国共产党九十五载路,可谓栉风沐雨,薪火相传;筚路蓝缕,玉汝于成。在点燃最初星星之火的人当中,我对于陈望道先生总抱有更多的敬慕和好奇:作为同乡校友的望老是如何走上革命道路的?他为何要将《共产党宣言》翻译介绍到中国?除了翻译宣言外,他在建党前后为共产主义事业曾做过怎样的贡献?……最重要的是:望道先生究竟凭借何种信仰一生为党的事业而奋斗?
铁流,徐锦庚[9](2014)在《国家记忆——《共产党宣言》的中国传奇》文中提出1975年1月"人代会"期间,在北京人民大会堂休息室,周恩来总理和陈望道先生坐在了一起。周恩来握着陈望道的手说,这是马列老祖宗在我们中国的第一本经典着作,也是中国共产党的指路明灯。找不到它,是我的一块心病啊!陈望道深知,周恩来对《共产党宣言》是情有独钟。第一次接触《共产党宣言》,周恩来只有2 1岁。那
王峥[10](2013)在《陈望道——中文《共产党宣言》全译本的第一人》文中研究说明陈望道,中国着名教育家,传播马克思主义的先驱者,中文《共产党宣言》全译本的第一人,上海早期中国共产党建党元老级人物。
二、毛泽东何时读陈望道译的《共产党宣言》(论文开题报告)
(1)论文研究背景及目的
此处内容要求:
首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。
写法范例:
本文主要提出一款精简64位RISC处理器存储管理单元结构并详细分析其设计过程。在该MMU结构中,TLB采用叁个分离的TLB,TLB采用基于内容查找的相联存储器并行查找,支持粗粒度为64KB和细粒度为4KB两种页面大小,采用多级分层页表结构映射地址空间,并详细论述了四级页表转换过程,TLB结构组织等。该MMU结构将作为该处理器存储系统实现的一个重要组成部分。
(2)本文研究方法
调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。
观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。
实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。
文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。
实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。
定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。
定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。
跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。
功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。
模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。
三、毛泽东何时读陈望道译的《共产党宣言》(论文提纲范文)
(1)《共产党宣言》陈望道译本的社会学考察(论文提纲范文)
0 引言 |
1 社会历史与翻译场域的构建 |
1.1 《共产党宣言》译介的历时空间场域:早期译介的迟滞与蓄势 |
1.2 《共产党宣言》译介的共时空间场域:时代的共振与回响 |
1.2.1 新文化运动对译文风格的影响 |
1.2.2 思想场域在翻译场域的映射 |
1.2.3 翻译场域的权力抉择 |
2 译者的资本累积与赞助人的资本推动 |
2.1 译者的多元资本累积 |
2.2 外部资本的推动与多元赞助系统 |
3 陈望道的译者惯习考察 |
3.1 修辞惯习 |
3.2 文体惯习 |
4 从翻译“幻象”到译者“信仰” |
5 结语 |
(2)中国共产党建党准备阶段翻译史研究综述(论文提纲范文)
一、引言 |
二、概念界定 |
三、研究的总体概况 |
1研究方法 |
1.1多渠道、多形式的史料搜集 |
1.2多译本对比的史料分析 |
2研究视角 |
2.1历史学视角 |
2.2文献学、考据学视角 |
2.3翻译学、语言学视角 |
2.4传播学视角 |
2.5译介学 |
2.6政治学视角 |
3研究目标 |
3.1史论的去伪求真 |
3.2译史的空白填补 |
四、研究的主要问题 |
1以翻译人物为导向 |
2以翻译作品为导向 |
3以翻译理论为导向 |
4以翻译活动为导向 |
5以出版机构为导向 |
五、研究不足与未来展望 |
(3)《共产党宣言》广饶孤本:一份产生过特殊价值的党史文献(论文提纲范文)
《共产党宣言》首译本的下落追寻 |
广饶本的传奇保藏经历 |
广饶本的独特实践价值与学术价值 |
(4)《共产党宣言》陈望道中译本版本沿革与时代价值(论文提纲范文)
一、《共产党宣言》陈望道中译本的版本沿革 |
二、《共产党宣言》陈望道中译本版本的传播特点 |
三、《共产党宣言》陈望道中译本的时代价值 |
(5)陈望道:凝望《共产党宣言》在中国的壮丽日出(论文提纲范文)
从分水塘出发探寻富国强民之道 |
“陈望道”在五四新文化运动中的“自我形成” |
《共产党宣言》第一部中文全译本的壮丽日出 |
陈望道译《共产党宣言》的历史意义 |
《共产党宣言》之后:从家国之道换轨学问之道 |
(6)早期中国共产党人对《共产党宣言》的认识与接受(论文提纲范文)
摘要 |
Abstract |
引言 |
(一)选题背景与研究意义 |
1.选题背景 |
2.研究意义 |
(二)国内外研究现状综述 |
1.国内研究现状 |
2.国外研究现状 |
(三)研究思路与研究方法 |
1.研究思路 |
2.研究方法 |
(四)重点难点与创新点 |
1.重点难点 |
2.创新点 |
一、早期中国共产党人基本情况介绍 |
(一)早期中国共产党人的地域分布 |
(二)早期中国共产党人的教育经历 |
(三)早期中国共产党人的政治命运 |
二、早期中国共产党人对《共产党宣言》的接触与认识 |
(一)早期中国共产党人与《共产党宣言》的接触 |
1.留学求新知 |
2.师友荐读 |
(二)早期中国共产党人对《共产党宣言》的认识 |
1.对唯物史观的认识 |
2.对阶级斗争的认识 |
3.对无产阶级专政的认识 |
4.对“两个必然”的认识 |
5.对共产党的认识 |
6.对全世界无产者联合起来的认识 |
三、早期中国共产党人对《共产党宣言》的接受与实践 |
(一)确立共产主义信仰:在分析比较中接受《共产党宣言》 |
(二)投身实践:传播与运用《共产党宣言》 |
1.翻译与研究 |
2.介绍与传播 |
3.运用《共产党宣言》展开同非马克思主义的论战 |
4.运用《共产党宣言》启发工人的阶级觉悟 |
5.目的与问题 |
四、早期中国共产党人认识与接受《共产党宣言》的启示 |
(一)树立“不忘初心,牢记使命”的思想意识 |
(二)坚定“四个自信”,推动理论创新 |
(三)研读经典名着,画出最大的思想同心圆 |
(四)做好《共产党宣言》精神的忠实传人 |
结语 |
参考文献 |
附录 |
后记 |
攻读学位期间取得的科研成果清单 |
(7)《共产党宣言》汉译历史与译本演变(论文提纲范文)
一、《共产党宣言》在中国的早期译介 |
二、“五四”时期的《共产党宣言》译介 |
三、1921 1949年间的《共产党宣言》翻译 |
四、新中国建立以来的《共产党宣言》翻译 |
五、结语 |
(8)望道先生的望慕之道——专访陈望道之子陈振新教授(论文提纲范文)
从文化运动的“金刚”到制度改革的先驱 |
哪个主义才能救中国?“我信仰马克思主义!” |
“红头本”“蓝头本”共产党人的入门本 |
曙光来临前的沪上星火 |
庶事草创:建党前后的信仰实践 |
(10)陈望道——中文《共产党宣言》全译本的第一人(论文提纲范文)
一、马克思主义思想的初步形成 |
二、首译《共产党宣言》 |
三、《共产党宣言》全译本的杰出贡献 |
四、毛泽东何时读陈望道译的《共产党宣言》(论文参考文献)
- [1]《共产党宣言》陈望道译本的社会学考察[J]. 陈文荣,郭亚东. 外国语文, 2021(06)
- [2]中国共产党建党准备阶段翻译史研究综述[J]. 王铭玉,邹昊平. 天津外国语大学学报, 2021(06)
- [3]《共产党宣言》广饶孤本:一份产生过特殊价值的党史文献[J]. 郭海龙. 传记文学, 2021(09)
- [4]《共产党宣言》陈望道中译本版本沿革与时代价值[J]. 刘崇沣,刘祯贵. 中共四川省委党校学报, 2020(04)
- [5]陈望道:凝望《共产党宣言》在中国的壮丽日出[J]. 张亮. 传记文学, 2020(07)
- [6]早期中国共产党人对《共产党宣言》的认识与接受[D]. 侯钰琪. 河北师范大学, 2020(07)
- [7]《共产党宣言》汉译历史与译本演变[J]. 谭渊. 同济大学学报(社会科学版), 2018(03)
- [8]望道先生的望慕之道——专访陈望道之子陈振新教授[J]. 陈振新,昂俞暄. 档案春秋, 2016(07)
- [9]国家记忆——《共产党宣言》的中国传奇[J]. 铁流,徐锦庚. 中国作家, 2014(10)
- [10]陈望道——中文《共产党宣言》全译本的第一人[J]. 王峥. 兰台世界, 2013(34)